본문 바로가기
좌니베어 취미/내맘대로 번역

[해외 CCM] Cain - Lifeline (가사/번역)

by 좌니베어 2024. 1. 9.
728x90
SMALL

 

Cain - Lifeline

Cain - 생명줄

 

I feel lost at sea
Past the point of rescue
Out here in the deep

깊은 바다에서 

이미 구조 포인트를 지나

잃어버린 느낌이에요

Afraid that I might drown
I’ve never needed anything
Like I need You now

익사할것 같은 기분이 들어 두려워요

지금 당신이 절박하게 필요하다고

느낀적이 이전에는 없었어요

I can’t stop the rain
I can barely keep my head from going under

내가 비를 멈출 수는 없어요

간신히 물 속에 빠지는걸 막고 있어요


But when I say Your name
You reach down and pull me out of the water

당신의 이름을 부를때

나에게 오셔서 물 속에서 건지십니다.


All my life
You’ve been my lifeline
My lifeline

내 생에 당신은

나의 생명줄입니다.

나의 생명줄입니다.

I tried to save myself
Nobody thinks they’re helpless

Till they’re crying out for help

내 자신을 구원하려고 해봤습니다.

그들이 도움을 요청하기 전까지는

아무도 그들자신이 무력하다고 생각하지 않습니다


It’s finally sinking in
At the end of my rope
Is where the rescuing begins

마침내 물속에 빠지고 있어요.

내 줄 끝에는 바로

구조가 시작되는 지점이에요

 

I can’t stop the rain
I can barely keep my head from going under

내가 비를 멈출 수는 없어요

간신히 물 속에 빠지는걸 막고 있어요


But when I say Your name
You reach down and pull me out of the water

당신의 이름을 부를때

나에게 오셔서 물 속에서 건지십니다.


All my life
You’ve been my lifeline
My lifeline

내 생에 당신은

나의 생명줄입니다.

나의 생명줄입니다.


Ooh ooh ooh
Mmm mm mm (Oh oh oh)

I can’t stop the rain
I can barely keep my head from going under

내가 비를 멈출 수는 없어요

간신히 물 속에 빠지는걸 막고 있어요


Jesus when I say Your name
You reach down and pull me out of the water

당신의 이름을 부를때

나에게 오셔서 물 속에서 건지십니다.


All my life
You’ve been my lifeline
My lifeline
My lifeline

내 생에 당신은

나의 생명줄입니다.

나의 생명줄입니다.

나의 생명줄입니다.


My anchor in the storm

폭풍우 속에 내 닻입니다.


I know I’m gonna make it

결국엔 해낼거라고 알아요


My heart is tied to Yours
My lifeline

내 마음은 이미 당신께 속해 있습니다

나의 생명줄

728x90
LIST